家作坊语音导览  HomeShop Audio Tour

2011年录制,现可随时在线收听
recorded in 2011, now available online


中文版


english version
家作坊 HomeShop
 
「我的负能量是你的正能量,or,或者,The Grin Without The Cat」对话 dialogues

发⽣在2014年秋天的七组家作坊组织者之间的⼀对⼀谈话纪录。话题包含:有关规则的问题作为⼀个共同点、艺术家项⽬的发起与夭折、基于社区的参与式艺术VS基于社区的社会性⼯工作、艺术作为服务、在公开平台上找到每个⼈的⾓⾊、以及⼀只死猫在民主中的⾓色。

Seven one-on-one recorded dialogues between HomeShop organizers took place in the autumn of 2014, to accompany and reflect on some of the objects included in the 「我的负能量是你的正能量,or,或者,The Grin Without The Cat」 archive. Topics included: the question of rules as a common ground, the initiation and dissolution of artist projects, community-based participatory art vs. community-based social work, art as service, finding one’s role within the open platform and the role of a dead cat in democracy.

Get the Flash Player to see the wordTube Media Player.
关于民主,怎么埋猫 about democracy and how to bury a cat
Get the Flash Player to see the wordTube Media Player.
关于饮食和“在一起”性的实验 about eating together and being together, the experiment
Get the Flash Player to see the wordTube Media Player.
关于家作坊“万物库”和服务 about the HomeShop “Ten Thousand Item Treasury” and service
Get the Flash Player to see the wordTube Media Player.
关于规则和伦理关系 about the rules and ethics of self-organization
Get the Flash Player to see the wordTube Media Player.
关于艺术与社区 about art and community
Get the Flash Player to see the wordTube Media Player.
关于参与性和结局性 about participation and ending
Get the Flash Player to see the wordTube Media Player.
关于厨房分用和个体角色 about sharing the kitchen and individual roles

请点这里查看更多关于「我的负能量是你的正能量,or,或者,The Grin Without The Cat」项目。

Click here for more information about the 「我的负能量是你的正能量,or,或者,The Grin Without The Cat」project.

时间 posted on: 11 March 2015 | 发布者 author: 家作坊 HomeShop | 评论 comment | 分类 filed under: , , ,



「我的负能量是你的正能量, or, 或者, The Grin Without The Cat」

798见鬼啦…… Sighting in 798! 

由艺术工作者们运作的空间“家作坊” 关门已近一年。此次参与「不在图像中行动」群展,是为了对其五年半的工作和玩乐经历进行一次回溯性寻析。自2008年 这个协作式项目成立,其自我组织与进程性的空间、参与者和活动,无不显示出多样性和互动性;而这些特性,既无法用某单一视角进行统辖,也 无可能完整复原其 具体情状。此次回顾因此是矛盾的、主观的、也是对话式的。

 也因此,「我的负能量是你的正能量,or,或者,The Grin Without The Cat」项目,毋宁说是在短暂回忆以及残留印记中进行的一次“采样”。它们来自日常生活、组织结构、诸多的可能性和死胡同、从未存在之物 事,也来自一些幽 灵。归档于此的这100多个物件便是此次采样成果。家作坊还特地制作了视频对话,印制了导览册,为您提供陪同与注解,以方便您在其间游 历;它们详载的历史 所能引发的叙事之旅,不一而足。回溯是生产;是一种出没于这一系列旧物件中的“精灵”;也是一种马后炮协作。  “玩儿”的时间不再有了!

Almost one year after artist-run space HomeShop closed its doors, its participation in the group exhibition Unlived by What is Seen is an attempt to retrospectively address five-and-a-half years of work and play. The multiplicity and dynamics that defined this collaborative project since its inception in 2008—including its spaces, people and activities, self-organized and processual—do not necessarily add up to a singular viewpoint, nor can they be easily mapped. Retrospection is paradoxical. Subjective. Dialogical.

「我的负能量是你的正能量,or,或者,The Grin Without The Cat」thus appears here as a sampling of ephemera and residuals—from daily life, from the structures of organization, from other possibilities and deadends, from things that never were, and, from a few ghosts. Specially prepared video dialogues and printed guides shall serve as your escorts and annotations to the more than 100 items included in this archive; the history they recount may lead you on any number of narrative journeys. Retrospection is production. A spirit attending a series of old objects. A kind of collaboration postmortem. There’s no more time to play!

「我的负能量是你的正能量,or,或者,The Grin Without The Cat」项目的构思者和实施者包括:小欧、Michael EDDY、何穎雅、Fotini LAZARIDOU-HATZIGOGA和曲一箴.

「我的负能量是你的正能量,or,或者,The Grin Without The Cat」has been conceived and carried out by Orianna CACCHIONE, Michael EDDY, Elaine W. HO, Fotini LAZARIDOU-HATZIGOGA and Twist QU.

“不在图像中行动 Unlived by What is Seen” 
Curators:
Sun Yuan & Peng Yu, Cui Cancan
策展人:孙原&彭禹 崔灿灿

展览时间:
2014年12月13日 – 2015年3月15日
Dates: December 13, 2014 — March 15, 2015
地点:常青画廊,佩斯北京,当代唐人艺术中心
Venues: Galleria Continua, Pace Beijing, Tang Contemporary Art

展厅局部 installation view
展厅局部 installation view

02-interior1000
展厅局部 installation view

03-vitrinedetail1000
家作坊档案的局部图,包括以下物件:#11拒绝某人成为家作坊成员(未实现的倡议,电子邮件,2012年);#28与小李交流的手迹(纸上铅笔,2009–2013年);#43WaoBao!被子(针线活、混合材质,2013年);7屏播放家作坊组织者之间的对话纪录中的其中一屏
Detailed view of HomeShop archive with the following objects: #11 Not Including Someone as HomeShop Member (non-realized initiative, e-mail, 2012); #28 Handwritten Notes Exchanged with Xiao Li (paper, 2009 – 2013); #43 WaoBao! Quilt (hand-stitched fabrics [mixed], 2013); and one of seven screens playing recorded dialogues between HomeShop organizers.

04-vitrinedetail1000
家作坊档案的局部图,包括以下物件:#89各种图标(胶皮印章、贴纸,2009–2013年);#49白瓷砖(陶瓷,2010–2013年);#53:“众口难调”(盐、食用油,2011年);#10:电梯游说(未实现的倡议,2012年);#84扣锁钥匙(铝,2010年);和#69家作坊前厅日志(手工制作笔记本,A5纸,60页, 2012年)
Detailed view of HomeShop archive with the following objects: #89 Various Logos (rubber stamps, sticker paper, 2009 – 2013) ; #49 White Tile (ceramic, 2010 – 2013) ; #53: “It is hard to please all” (salt, cooking oil, 2011) ; #10: Elevator Pitch (non-realized initiative, 2012); #84 Padlock Key (aluminum, 2010); and #69 Front Space Notebook (handmade A5-sized notebook, 60 pages, 2012).

05-guidebook_runawaycats1000
展览手册3号入口,家作坊的流浪猫
exhibition guidebook entry number 3, the runaway cats of HomeShop

06-spiritual-bio1000
策展⼈人提供的家作坊介绍 description of HomeShop provided by the curators
这段短⽂文贴在紧邻我们装置的墙⾯面上,出现在开幕前两天,惊到了我们所有⼈人。它把家作坊概括成追求“绝对平等式民主”的“精神化”⼩小组,我们中的⼤大多数⼈人显然对此感到荒诞,或者它也反映出“该如何将家作坊塞进展览的策展理念”这样⼀一种粗暴的误解。⽽而与此同时,我们中却也有⼈人挺喜欢他们这个“⾼高级⿊黑”的。
This wall text appeared next to our installation two days before the opening, surprising us all with its framing of HomeShop as a “spiritual” project pursuing “absolute equal-democracy”. Most of us felt this was patently absurd or simply reflected a gross misunderstanding as to how HomeShop fit within the curatorial direction of the exhibition—while certain others among us were quite pleased by its lofty exaggerations.

07-interior-w-guest1000
展厅局部 installation view

08-visitor1000
展厅局部 installation view

作为《我的负能量是你的正能量,or,或者,The Grin Without The Cat》展览的一部分,家作坊印制了自己的册子,用导览手册的形式对所有展示的档案物进行了编号叙述。以下这篇是1号入口:

《我的负能量是你的正能量,or,或者,The Grin Without The Cat》
档案,包括102不同尺⼨寸和媒介的物件
2014年

不参加群展《不在图像中⾏行动》也是选项之⼀一,并且的确被认真地考虑过。把家作坊的实践带进798艺术区,将引发“转译”问题,尤其是在情境关系敏感性与批判性⽅方⾯面。另外⼀一个问题涉及⾃自主性,这是来⾃自不同领域的个体共处时所共有的⼀一个愿望。在⼀一个艺术区内,这不太可能再被复制,⽽而在实践确实发⽣生过后则更不会再出现。

但,邀请者所设定的条件⾜足够开放,且释放出⼀一种挑战,即,到底如何定义回顾的阶段。我们已不再是“家作坊”,这将我们置⼊入了⼀一种⾝身份困境——我们是谁,是什么——尽管如此,因为它⾜足够有趣,我们达成⼀一致,决定再次共同⼯工作。不过,虽然这个特别的⼩小组是因过去之所是⽽而再次聚合,却并不意味着,他们的⺫⽬目的仅仅是对过去之所是进⾏行重现。此外,此次集合也不是为了来party,作此声明,是因为有⼈人或许会这样以为。

历史究竟由谁书写?这批档案是对这⼀一问题进⾏行的⼀一次先发制⼈人的回应。家作坊这类空间始于⾃自我倡导,在其存在时它或只能游移于艺术界边缘——不管将来是否会被重新发现——但必然有为⾃自⼰己发声的必要,即便已息声了。

作为⼯工具,档案有助于回溯,但它永远都不可能囊括所有。这些物件⾃自不同领域和地⽅方搜集⽽而来,包括可⻅见的、物质制造出来的物品,⾛走失了或未被实现的物事,也包括它们之间动态的相互关系。我们希望,这些物件能够成为⼀一种激发潜能的器具,或有助于研究的案例,同时,提醒⼤大家留意历史化过程中那些迷失了的元素以及卷⼊入其中的⽭矛盾。

As part of 《我的负能量是你的正能量,or,或者,The Grin Without The Cat, HomeShop published its own catalogue in the form of a guidebook with numbered descriptions of all items included in the exhibited archive. The following prologue is entry number 1:

《我的负能量是你的正能量,or,或者,The Grin Without The Cat》
archive, 102 items of various sizes and media
2014

The choice not to participate in the group show Unlived by What is Seen could also have been valid, and was certainly honestly considered. Bringing the practices of HomeShop to the 798 art district brought up translation problems, with contextual sensitivity and criticality, and desires for autonomy being what held together an interdisciplinary mix of individuals. This most likely could not be reproduced in the art district, and certainly not posthumously.

In any case, the terms of the invitation seemed open enough, and signaled the challenges of what can be called a retrospective phase. We agreed this was of enough interest to work together, despite the dilemma of who and what we are—because we are not HomeShop.This particular group bound by what was, is not trying to be everything that was. And contrary to what some might have thought, this gathering isn’t in order to have a party!

This archive is a pre-emptive response to the question of who writes history. Especially in the case of self-initiated and discontinued projects that, like HomeShop, may have existed at the edges of an art scene—to be rediscovered later or not—there is a task to speak for oneself, despite the contradictory loss of voice.

An archive is a tool toward retrospection but can never be truly complete. Among those items gathered from across this and other worlds, this archive includes a range not only from what had been successfully produced in visible and material forms, but also that which may have gone wrong or was never realized, as well as the dynamics of their relations and mediations.We hope these function in part as potential tools or case studies for others, while calling to mind the missing elements and contradictions involved in any historicization.

时间 posted on: 12 December 2014 | 发布者 author: 家作坊 HomeShop | 评论 comment | 分类 filed under: , , , , , , , ,



« 上一页 previous entries
 
关于我们 ABOUT

HomeShop storefront

家作坊,曾位于北京市中心旧城区的一条胡同里,2008年创办,是一个门市居所和艺术事业结合的自发项目。其空间和门面被用作一个审视公与私、商业交流与纯粹交流等相互接续往复的起点。通过多元交织的小型活动、介入及纪录,艺术家、设计师和思想者曾相聚于此,在家作坊这个开放平台上质疑现存的经济艺术产物。日常生活、工作及共同生活,成为了微观政治可能性及共同工作的探索。

家作坊于2008年由何颖雅年在小经厂胡同发起,两年后迁入到新空间,面积增加了250平米并由下列人员共同运作: 小欧
Orianna CACCHIONE Michael EDDY、 何穎雅、Fotini LAZARIDOU-HATZIGOGA、 欧阳潇、曲一箴、植村絵美和王尘尘。

HomeShop began as a storefront residence and artist initiative in Beijing 2008. Located in the centre of the city on one of its old hutong alleyways, the space and its window front were used as the beginning points from which to examine ways of relaying between public and private, the commercial and pure exchange as such. Artists, designers and thinkers came together via multiple, interwoven series of small-scale activities, interventions and documentary gestures, processes by which HomeShop served as an open platform to question existing models of economic and artistic production. Here, daily life, work and the community served as explorations of micropolitical possibility, and of working together.

HomeShop was initiated in 2008 on Xiaojingchang hutong by 何穎雅 Elaine W. HO in conversation with Fotini LAZARIDOU-HATZIGOGA and 欧阳潇 OUYANG Xiao. Two years and 250+ square metres later, the second space at Jiaodaokou Beiertiao hutong brought together the collective efforts of Elaine, Fotini and Xiao along with 小欧 Orianna CACCHIONE, Michael EDDY, 曲一箴 Twist QU, 植村絵美 Emi UEMURA and 王尘尘 Cici WANG.

 

家作坊在别处
HomeShop ELSEWHERE

《穿》家作坊杂志  WEAR, the journal of HomeShop


《穿》是家作坊独立发行的杂志。以印刷品的形式将艺术、哲学和社会研究呈现出来。杂志记录了由家作坊发起的一系列公共活动、讨论和干预,同时为艺术家,作家和邻居百姓提供了一个平台,从而营造出一个本土化的语境,对一个充满冲突与活力的高速发展的中国做出即时反应。

WEAR is the independently published journal of HomeShop. Combining an artist book, theoretical reader and social research in printed form, the journal documents the public activities, discussions and interventions organised at HomeShop, while serving as a broader platform from which to gather contributions from artists, writers and the folks in the neighbourhood for a local dialogue and everyday reflection upon the contradictions and dynamism of a fast-changing China.

  在PayPal购买《穿》杂志  buy WEAR number three on paypal


更多信息 READ MORE
《附录》  APPENDIX



《附录》是家作坊过去几年的过程分成了43个平行时刻,43个过去,在我们项目的边缘找到其栖身之所。为了更好的未来,在2013 年底家作坊关上了它的大门,这本《附录》以何为额外创造之物为起点,力图阐述这些剩余的问题,希望将它们融合,或至少承认和追溯它们曾经的将要成为之物。

Located at the edges of our project, Appendix is a publication bringing together 43 parallel moments gathered from those who have been close to HomeShop for years, or in passing. As HomeShop closes its doors for good at the end of 2013, this publication begins from the question of what extra has been produced during this time, and seeks in part to address some of these residuals, imagining to incorporate them, or at least to acknowledge and trace the extent of their supplementation.


参加者 CONTRIBUTORS
9/10、Gerard ALTAIÓ、Tom BAXTER & Solveig SUESS、Jay BROWN、小欧 Orianna CACCHIONE、Tyler COBURN、Patrick CONWAY、Michael EDDY、Pilar ESCUDER、Zoro FEIGL、高蓓 GAO Bei、高灵 GAO Ling、Hannes GRASSEGGER、郭颢 GUO Hao、何颖雅 Elaine W. HO、何颖宜 Rania HO、Asako IWAMA & Derrick WANG、Fotini LAZARIDOU-HATZIGOGA、麦巅 MAI Dian、Jonas NAKONZ、曲一箴 Twist QU、Julie REN、Igor ROGELJA、李山 Alessandro ROLANDI、植村绘美 Emi UEMURA、Reinaart VANHOE、王尘尘 Cici WANG、杨立才 YANG Licai、Michael YUEN、张小船 Boat.Z、张健伶 ZHANG Jianling、张献民 ZHANG Xianmin、朱峰 ZHU Feng

具体信息 PUBLICATION INFORMATION
传统印刷,1色彩印 | 尺寸:130 x 195 毫米 | 页数:148页 | 语言:简体中文/英语 | 限量:500本 | 出版社:家作坊
148 pp., offset 1/1 and 4/0, 130 x 195 mm | Simplified Chinese and English | edition of 500 | published by HomeShop


可在北京和全球其他的特定书店里找到《附录》,或者直接联系我们
Appendix can be found at selected bookstores in Beijing and internationally, or can be ordered by contacting us via email.


摘自《附录》 VOICES FROM THE APPENDIX
谢谢大家来玩了!
Thanks to all who've come over to play.

家作坊曾位于 HomeShop was located at:
北京市东城区交道口北二条8号,邮编100007
Beijing 100007 Dongcheng District
Jiaodaokou Beiertiao Number 8
[地图] [map]

Unfortunately, the physical space is no longer active. For press or other archival inquiries, please contact us by e-mail.
十分遗憾,我们的空间已终结。有媒体垂询或文献查阅,请邮件联系:

E  
   
W   www.homeshop.org.cn
    www.homeshopbeijing.org
微博   www.weibo.com/jiazuofang
FB   https://www.facebook.com/jiazuofang

为您服务 AT YOUR SERVICE

工作空间  WORKSPACE



作为北京很少见的一个无外来资金资助的艺术空间,家作坊采取一个相互支持的稳定工作空间模式来运作,本空间提供长期或短期出租。设施包括办公桌,无线网络,一个公用厨房,同时,家作坊也是一个交流和技术共享平台。

As one of the rare self-funded artist-run spaces in Beijing, HomeShop was sustained by a mutually supported workspace rented on a long or short-term basis. This service and facilities included desk space, wireless internet, a communal kitchen, and general use of HomeShop as a platform for exchange and skill-sharing.


过去、现在以及将来可能再次与家作坊相遇的各位:
Those who have shared workspace at HomeShop...present, past and again and again:



《你吃了吗?》



《你吃了吗?》是一篇有关农业以及食品生产和消费的艺术家实践汇编。

"Have you eaten yet?" is a collection of artist practices that work with farming and food production and consumption.






countryfair

有机农夫市集  COUNTRY FAIR

HAPPY FRIENDS READING CLUB

BIAS
Drawing by 黄静远 HUANG Jingyuan from the series:《断章取义BIAS》

更多信息 READ MORE

 
哇宝!  WAOBAO!



更多信息 READ MORE
《绿盒子阜利通》  GREENBOX LEAKS



更多信息 READ MORE
《黄边日报》  THE YELLOWSIDE DAILY



更多信息 READ MORE
《北二条小报》  BEIERTIAO LEAKS



更多信息 READ MORE
我爱你家  I LOVE YOUR HOME



更多信息 READ MORE
家作坊系列三号:有种
HomeShop series number three: BALLSY




更多信息 READ MORE
家作坊系列二号:文化交流
HomeShop series number two: CULTURAL EXCHANGE




更多信息 READ MORE
家作坊系列一号: 08奥运会
HomeShop series number one: GAMES 2008




更多信息 READ MORE
网站设计 website: ourwork.is
京ICP备10020991号
 
文献  TEXTS

text "心瓣运动请继续:谈一场集体的恋爱 On the Ongoing Labours of Love: HomeShop Opens and Closes, Opens and Closes",
文: 何颖雅 Elaine W. HO & 张小船 Boat ZHANG
《艺术世界 Art World》第295期,2015年4月
text Between 缘分 Yuanfen [fate], Real Estate, and Serendipity
Interview by Binna Choi and Maiko Tanaka
Grand Domestic Revolution Handbook, Casco – Office for Art, Design and Theory & Valiz, 2014
text 其实没有也行”, 文: 欧阳潇 OUYANG Xiao
《艺术论坛 Artforum》2014年2月20日
text 一些反射,折射和衍射  reflections, refractions, diffractions”,
文: Fotini LAZARIDOU-HATZIGOGA
《附录》Appendix, 2013年12月
text 乌托邦  Utopia”, 文: Michael EDDY
《附录》Appendix, 2013年12月
text Keeping it Real: Art, Activism and the "East Asia Multitude"”,
文: 何颖雅 Elaine W. HO
Institution for the Future, edited by Biljana CIRIC and Sally LAI, Chinese Art Centre, Manchester UK, 2012
text Editorial, 文: 何颖雅 Elaine W. HO
《穿》Wear journal number three, 2012年9月
text "Letters to Budding Institutions", 文: Vincent BONIN, Michael EDDY, Andrea FRANCKE, 麦巅 MAI Dian, Stephanie ROTHENBERG
《穿》Wear journal number three, 2012年9月
text 致编辑的《黄边日报》信件  The YellowSide Daily Letters to the Editor"
《一个(非)美术馆:回想、再现、共鸣 A Museum That is Not: Reflection, Representation, Resonance》(画册 catalogue), Guangdong Times Museum, 2012
text 《小运动:当代艺术中的自我实践》
广西师范大学出版社 Guangxi Normal University Press, 2011   
text "宇宙 The Universe",文: Michael EDDY
《艺术世界 Art World》 2012年1月
[下载中文版 / download EN pdf]
text “《北二条小报》晚版 Beiertiao Leaks: The Late Edition”, 文: Michael EDDY
《艺术世界 Art World》2011年3月
[下载中文版 / download EN pdf]
text "砖与石材:砖瓦大传  Brick and Block Masonry: Contemporary Narratives of Production and Serendipity", 文: 何颖雅 Elaine W. HO
《穿》Wear journal number two, 2010年5月
text 17 Days in Beijing: Screen of consciousness on the micropolitical”, co-written by Elaine W. HO and Sean SMITH
Public, No. 40, Spring 2010
[download EN pdf]
text 大爷、 老张、高哥与大胡子在大市内的小村庄”, 文: 何颖雅 Elaine W. HO
《城市画报 City Pictorial》 第22期,2009年11月28日
[下载中文版 / download EN pdf]
text “HomeShop series number one: Games off the Map”, 文: 何颖雅 Elaine W. HO
《城市中国 Urban China》2008年12月
[下载中文版 / download EN pdf]
text Editorial, 文: 何颖雅 Elaine W. HO
《穿》Wear journal number one, 2008年12月
text "The ruptures, the thresholds, the grey line, the lingering  断带、门槛、灰线、不舍 ", 文: Fotini LAZARIDOU-HATZIGOGA
《穿》Wear journal number one, 2008年12月
text "家作坊:现象与显现  Theatrification and Disruption", 文: 欧阳潇 OUYANG Xiao
《穿》Wear journal number one, 2008年12月


媒体报告  PRESS

news "家作坊 HomeShop", 文: 杨圆圆 Luka YANG
《艺术世界 Art World》第295期,2015年4月
news 在何处行动?”, 文: 张伟楠
《艺术论坛 Artforum》2014年12月15日
news 天下无不散之宴席”, 文: 张小船
《艺术论坛 Artforum》2014年1月14日
news 家作坊的新艺术项目“一派胡言计划”现场”,文: 王懿泉
Blouin ArtInfo, 2013年8月16日
news "Co-Youth、Co-Hutong、Co-Creative、Co-……作为 生活理想的Co-Space实验",《城市画报》2013年2月28日第4期;总322
news "Η Φωτεινή Λαζαρίδου-Χατζηγώγα μας μυεί σε νέα μοντέλα καλλιτεχνικής παραγωγής", Athinorama, 7 January 2013
news "自出版有春天 The Spring of Self-Publishing",《周末画报 Modern Weekly》, 2012年12月29日改版第732期
news "HomeShop: Research-based practice and the spirit of the hutong", by Jason WAITE
Art Papers, September/October 2012
news “召唤'去替代化'的过程:在中国的艺术家自发项目”,文:蔡影茜
《艺术典藏國際版 Yishu Journal of Contemporary Art》 第11卷第3期,2012年12月
"Calling for a Process of De-alternativeness: On Artist Initiatives in China", by Nikita Yingqian CAI
Yishu Journal of Contemporary Art, September/October 2012
news "Little Movements: Self-practice in Contemporary Art and A Museum That is Not", by Edward SANDERSON
Yishu Journal of Contemporary Art, March 2012
news "胡同 hútòng: Vicoli e vetrine", by Beatrice LEANZA
Casamica: Corriere Della Sera Design Magazine, 5 October 2011
news ‘家’ 作为起点” ,文: 戴章伦 Adele DAI
 《艺术文献 Fine Arts Literature》第70期,2011年2月
news 另类空间,另类策略 Alternative Spaces, Alternative Strategies”, by Edward SANDERSON
《艺术界 Leap》 No. 6, 2010年12月
news “小运动 Little Movements”,文: 卢迎华 Carol Yinghua LU
《艺术典藏國際版 Yishu Journal of Contemporary Art》 Volume 9, No. 5,2010年9-10月
news 《穿》,外表下的本质”,采访: 9姑娘
西排艺术书房 CPAI Arthouse, 2010年8月10日
news 何穎雅谈家作坊与《穿》 第二期”, 采访: 安静
《艺术论坛 Artforum》2010年7月15日
news Elaine W. Ho”, interview by Lee AMBROZY
Artforum, 15 July 2010
news Don't Stop: Doing art potluck style”, by Carol Yinghua LU
e-flux journal, No. 5, April 2009
news Best of 2008”, by Robin PECKHAM
《艺术论坛 Artforum》, 10 December 2008

更多媒体报道 MORE PRESS